"ترجمة فورية" للمحادثات الصوتية.. من غوغل!
تعتزم شركة غوغل إطلاق تحديث لتطبيق خدمة الترجمة خاصتها، Google Translate، لنظام أندرويد يضم عدة مزايا جديدة أبرزها ميزة الترجمة الفورية للمحادثات الصوتية.
وأوضح تقرير اخباري أن غوغل ستضيف إلى تطبيق الترجمة نظاما جديدا تعمل على تطويره حالياً يقوم بالاستماع إلى المحادثات الصوتية ويتعرف تلقائيا على الكلمات المستخدمة بها ويحولها بشكل سريع للغاية إلى نصوص مترجمة.
وأضاف التقرير، الذي أبرزته جريدة نيويورك تايمز، أن النظام سيتمكن من ترجمة المحادثات الصوتية التي تتم بأشهر اللغات المستخدمة حول العالم، وذلك دون تحديد للغات التي سيدعمها النظام الجديد أو عددها.
وينتظر أن يشبه نظام غوغل الجديد إلى حد كبير نفس النظام الذي تستخدمه مايكروسوفت لتوفير ميزة الترجمة الفورية للمحادثات في برنامج سكايب، وهو نظام “مترجم سكايب” الذي كشفت عنه أواخر العام الماضي، ويدعم في مرحلته الأولى اللغتين الإنجليزية والإسبانية، ويعمل على نظام ويندوز 8.1.
هذا، وأشار التقرير إلى أن غوغل ستضيف كذلك ميزة تتيح لمستخدمي تطبيق خدمة الترجمة خاصة القيام بترجمة اللافتات المكتوبة بعدة لغات عالمية عبر تسليط كاميرا جهازه الذكي عليها.
ويملك تطبيق غوغل الحالي ميزة للتعرف على النصوص المطبوعة على الصور وتحويلها إلى نصوص مكتوبة داخل التطبيق مما يتيح للمستخدم ترجمتها إلى اللغات المدعومة، إلا أن الميزة الجديدة ستتيح للمستخدم ترجمة النصوص المطبوعة بشكل فوري لتظهر أثناء تسليط الكاميرا على اللافتات.
ومن المتوقع أن تستخدم ميزة ترجمة اللافتات فورياً التقنيات التي طورتها شركة Quest Visual، وهي شركة ناشئة متخصصة في تطوير تقنيات الترجمة باستخدام الواقع المعزز استحوذت عليها غوغل في مايو 2014، وكانت الشركة تقدم نفس الميزة في تطبيق لها تحت اسم Word Lens.
يذكر أن خدمة ترجمة غوغل تدعم حالياً 90 لغة عالمية، وهي الخدمة التي يستعملها نحو 500 مليون مستخدم نشط شهرياً، ويعمل تطبيقها على مايزيد عن 100 مليون جهاز ذكي يعمل بنظام أندرويد.
- الرجاء عدم إرسال التعليق أكثر من مرة كي لا يعتبر سبام
- الرجاء معاملة الآخرين باحترام.
- التعليقات التي تحوي تحريضاً على الطوائف ، الاديان أو هجوم شخصي لن يتم نشرها